all-purpose

[,ɔlˈpɜ:rpəs]

adj.

унівэрса́льны, да ўсяго́

an all-purpose flour — мука́ для ро́знага ўжы́тку

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ambassador-at-large

n., pl. -dors-at-large

пасо́л для асаблі́вых даручэ́ньняў, адмысло́вы прадстаўні́к

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

fruiter

[ˈfru:tər]

n.

1) садо́вае дрэ́ва

2) садо́ўнік -а m.

3) карабе́ль для пераво́жаньня садавіны́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

furnace

[ˈfɜ:rnɪs]

n.

1) го́ран -на m., плаві́льная печ

2) печ для аграва́ньня, то́пка f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gangboard

[ˈgæŋbɔrd]

n.

схо́дня f., памо́ст, трап -у m., кла́дка f. (для вы́хаду з карабля́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gargle

[ˈgɑ:rgəl]

1.

v.t.

паласка́ць о́рла, рот)

2.

n.

паласка́ньне n.; ва́дкасьць для паласка́ньня го́рла

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

дасла́цьI

1. (выслаць недасланае) nchschicken vt, nchsenden* vt;

2. (падаць у пэўнае месца) schcken vt;

3. разм. (паслаць для перадачы каму-н.) schcken vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

заго́н м.

1. (дзеянне) intreiben n -s, Hinintreiben n;

2. (агароджаннае месца для жывёлы) Hürde f -, -n, mzäunung f -, -en;

быць у заго́не vernchlässigt wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

нязру́чны

1. nbequem; nhandlich (для рук);

2. (непрыемны) nangenehm, pinlich, ngünstig;

апыну́цца ў нязру́чным стано́вішчы in ine nangenehme [pinliche] Lge gerten*;

нязру́чны мо́мант ein ngünstiger Momnt [ugenblick]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

рага́тка ж.

1. (на дарозе) Schlgbaum m -(e)s, -bäume, Sprre f -, -n;

2. (перашкода) Hndernis n -ses, -se;

3. (для стральбы) Schluder f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)