undermine

[,ʌndərˈmaɪn]

v.t.

1) рабць падко́п, падзе́мны ход

to undermine the wall — зрабі́ць падко́п пад сьцяно́ю

2) падмыва́ць, размыва́ць зьні́зу

The cliff was undermined by the waves — Скала́ была́ падмы́тая хва́лямі

3) псава́ць, падрыва́ць

to undermine one’s health — падарва́ць сваё здаро́ўе

to undermine a man’s reputation — сапсава́ць чалаве́ку рэпута́цыю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Fhne f -, -n

1) сцяг, штанда́р;

mit flegenden ~n з разго́рнутымі сцяга́мі;

ine ~ ufpflanzen [hssen] узня́ць сцяг;

die ~ snken апусці́ць [спусці́ць] сцяг;

zu den ~n ilen стаць пад знамёны сцягі́

2) флю́гер

3) палігр. гра́нка

4) хвост (паляўнічага сабакі)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

паказа́нне н.

1. (прылады) ngabe f -, -n; nzeige f -, -n, nzeigewert m -(e)s, -e;

2. мед. Indikatin f -, -en, Hilanzeige f -, -n;

3. (у судзе і пад.) ussage f -, -n;

паказа́нні све́дкі Zugenaussage f;

паказа́нні бако́ў ussagen der Partien;

дава́ць паказа́нні ussagen vt, ine ussage mchen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пераве́сці

1. (каго-н. цераз вуліцу і г. д.) (hin)ǘberführen vt;

2. (перамасціць) ǘberführen vt, verlgen vt, verlgern; verstzen;

пераве́сці ву́чня ў насту́пны класс inen Schüler verstzen;

пераве́сці на вае́ннае стано́вішча auf den Krieg mstellen;

3. (грошы) überwisen* vt;

4. (малюнак і пад.) drchpausen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

fish

[fɪʃ]

1.

n., pl. fishes, coll. fish

1) ры́ба, ры́біна f.

fish are biting — ры́ба то́ргае

2) informal чалаве́к -а m., тып -а m.

an odd fish — дзіва́к

2.

v.t.

1) лаві́ць; ву́дзіць ры́бу; рыба́чыць

2) знахо́дзіць; выця́гваць

3.

v.i.

1) лаві́ць ры́бу

2) (for) шука́ць (пад вадо́ю)

to fish for pearls — шука́ць пэ́рлаў (пад вадо́ю)

3) (for) напро́швацца (на камплімэ́нт)

4.

adj.

1) ры́бны, ры́бін

fish scale — рыбіна лу́ска

fish trade — ры́бны га́ндаль

2) рыбало́ўны

fish-and-chips Brit. — сма́жаная ры́ба са сма́жанай бу́льбай

fish in troubled waters — лавіць ры́бу ў каламу́тнай вадзе́

fish out —

а) вы́лавіць усю́ ры́бу

б) вы́пытаць (сакрэ́т), вы́цягнуць (інфарма́цыю)

fish soup — ю́шка f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

mask

[mæsk]

1.

n.

1) ма́ска f.

2) ма́ска f., удзе́льнік або́ ўдзе́льніца маскара́ду

3) прытво́рства, яко́е хава́е су́тнасьць каго́-чаго́

4) Milit. маскіро́ўка f.

2.

v.t.

1)

а) надзява́ць ма́ску

б) удава́ць, прыкіда́цца

2) хава́ць, прыкрыва́ць

A smile masked his disappointment — Пад усьме́шкай ён хава́ў сваё расчарава́ньне

3) Milit. маскава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

table

[teɪbəl]

1.

n.

1) стол стала́ m.

2) стол (е́жа)

3) таблі́ца f., ро́ўная паве́рхня, ро́ўня f.

table of contents — зьмест (сьпіс разьдзе́лаў)

4) драўля́ная, каме́нная пліта́; скрыжа́ль f.

2.

v.t.

1) адклада́ць разгля́д (зако́напрае́кту, прапано́вы), кла́сьці пад сукно́

2) Brit. падава́ць на разгля́д (прапано́ву)

- set the table

- under the table

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Tee m -s, -s чай, гарба́та;

ine Tsse ~ ку́бак гарба́ты;

strker ~ мо́цная гарба́та;

den ~ zehen lssen* даць настая́цца гарба́це;

bwarten und ~ trnken! разм. (кры́ху) больш цярпе́ння!;

im ~ sein разм. быць пад му́хай;

sinen ~ hben [kregen] атрыма́ць ад варо́т паваро́т

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

зама́заць, зама́зваць

1. (зафарбаваць) übermlen vt; übertǘnchen vt; überstrichen* vt (сцяну, плот і пад.);

2. (замазкай) verktten vt; verklistern vt (дзірку);

3. (запэцкаць) beschmeren vt, verschmeren vt;

4. перан. vertschen vt, bemänteln vt;

зама́заць недахо́пы Mängel vertschen [bemänteln];

зама́заць каму-н во́чы j-m Sand in die ugen struen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

павы́сіць erhöhen vt, stigern vt, hben* vt; auf inen höheren Stand brngen*; hinufsetzen vt, herufsetzen vt (цэны, падаткі і пад.);

павы́сіць жыццёвы ўзро́вень den Lbensstandard hben* [erhöhen];

павы́сіць зарпла́ту das Gehlt ufbessern;

павы́сіць сваю кваліфіка́цыю sich witerbilden аддз.;

павы́сіць па слу́жбе befördern vt;

павы́сіць го́лас die Stmme erhben*; luter sprchen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)