first-aid

[,fɜ:rstˈeɪd]

adj.

для пе́ршае дапамо́гі

first-aid kit — саніта́рны паке́т

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

frosting

[ˈfrɔstɪŋ]

n.

1) глязу́ра (для пірага́)

2) ма́тавасьць f. (шкла, мэта́лу)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

usholen

1. vi

1) размахну́цца, замахну́цца;

zum Schlge ~ замахну́цца для ўда́ру

2) разбе́гчыся (для скачка);

weit ~ распачына́ць гу́тарку здалёку

2. vt:

j-n ǘber etw. ~ выве́дваць у каго́-н. што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ufhänger m -s, -

1) ве́шалка (у вопратцы)

2) наго́да, падста́ва (для напісання газетнага артыкула)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bcken n -s, -

1) басе́йн

2) мі́с(к)а

3) ра́кавіна (для сцёку вады)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Box f -, -en

1) бокс (ізаляваны пакой)

2) скры́ня, кардо́нка

3) сто́йла (для скаціны)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Fraß m -es, -e

1) корм (для жывёлы)

2) груб. жратва́

3) мед. ка́рыес

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Hlter m -s, -

1) ру́чка (для пяра)

2) тэх. трыма́льнік, дзяржа́нне, кля́мар; апо́ра, штатыў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mldebuch n -(e)s, -bücher дамава́я кні́га, кні́га для прапі́скі, спіс жыхаро́ў (у доме)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rtsche f -, -n скат, нахі́л, жо́лаб, го́рка; лесаспу́ск

2) разм. го́рка для ката́ння дзяце́й

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)