Wínkel
1) ву́гал
2)
3) кут (у пакоі)
4) куто́к (мясцовасць)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wínkel
1) ву́гал
2)
3) кут (у пакоі)
4) куто́к (мясцовасць)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
falsch
1.
1) фальшы́вы; шту́чны, падро́блены
2) няпра́вільны, памылко́вы
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stare one in the face
а) быць відаво́чным, я́ўным, быць навідаво́ку
б) быць няўхільным
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
aegis
1) Greek
2) ахо́ва
3) засту́пніцтва, кіраўні́цтва, апяку́нства
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
сце́нка
1. Wand
2. (бок чаго
сце́нка стра́ўніка
таўшчыня́ сце́нкі Wándstärke
3. (мэбля) Schránkwand
гімнасты́чная сце́нка
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́куп
1. (дзеянне) Lóskauf
2. (плата) Lösegeld
вы́куп дзяржа́ўнай запазы́чанасці Stáatsschuldausgleich
патрабава́ць вы́куп Lösegeld verlángen [fórdern]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́травіць
1. (вывесці хімічным спосабам) (áus)beizen
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
праплыва́ць, праплы́сці, праплы́ць
1. dúrchschwimmen
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ружжо́
цэ́ліцца з ружжа́ mit dem Gewéhr zíelen;
стрэ́ліць з ружжа́ das Gewéhr ábfeuern;
у ружжо́! (каманда) an die Gewéhre!;
мець
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ло́зунг
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)