unstressed

[ʌnˈstrest]

adj.

1) ненаці́сьнены, ненаці́снуты

2) не пад на́ціскам, ненаціскны́ (пра гук або́ склад)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

warehouse

[ˈwerhaʊs]

1.

n.

тава́рны склад, скла́дзішча n., тава́рня f.

2.

v.t.

кла́сьці ў скла́дзішча

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Lgerraum

m -(e)s, -räume склад, сві́ран; складско́е памяшка́нне, кладо́ўка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

physique

[fɪˈzi:k]

n.

це́ла n.; склад це́ла

a man of strong physique — мужчы́на з мо́цным целаскла́дам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Bestzung

f -, -en

1) заня́цце (памяшкання); акупа́цыя

2) замяшчэ́нне (пасады)

3) вызначэ́нне (на пасаду)

4) тэатр. размеркава́нне (роляў); склад выкана́ўцаў

5) спарт. кама́нда; саста́ў, склад

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

укра́пваць

1. (зрабіць крапіныў чым) besprnkeln vt;

2. (уключыць часткамі ў склад чаго) infügen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

store

[stɔr]

1.

n.

1) кра́ма f., магазы́н -а m.

2) складm.

3) запа́с -у m.

2.

v.t.

1) пастаўля́ць; забясьпе́чваць чым

2) запаса́ць, назапа́шваць, рабіць запа́с

3) кла́сьці ў склад, трыма́ць у скла́дзе

- in store

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

depositary

[dɪˈpɑ:zəteri]

n., pl. -taries

1) даве́раная асо́ба ці фі́рма

2) складm., схо́вішча -а n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

practicality

[,præktɪˈkæləti]

n., pl. -ties

1) практы́чнасьць, функцыяна́льнасьць f.

2) практы́чны склад ро́зуму

3) рэа́льны бок рэ́чаў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

depot

[ˈdi:poʊ]

n.

1) складm., дэпо́ n., indecl.

2) дэпо́ n., indecl., чыгу́начны або́ аўто́бусны парк

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)