advised
1) узва́жаны, абду́маны
2) паінфармава́ны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
advised
1) узва́жаны, абду́маны
2) паінфармава́ны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
waspish
1) асі́ны, як аса́
2) зло́сны, зласьлі́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
aside
набо́к; убо́к; збо́ку
1)
2) сло́вы, гаво́раныя акто́рам убо́к
•
- aside from
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дапі́ска
2. (занясенне ў спіс) Éintragung
3. (пісьмовая
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
unapt
1) неадпаве́дны
2) няўме́лы, няздо́льны, няспры́тны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пярэ́чанне
абве́ргнуць пярэ́чанні die Éinwände entkräften [widerlégen];
пярэ́чанняў няма́? hat jémand étwas éinzuwenden?
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
remark
1) каза́ць, зазнача́ць; выка́звацца
2) заўважа́ць; назіра́ць
2.1)
2) заўважа́ньне, назіра́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
biting
1) во́стры; прані́зьлівы; прані́клівы
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
спасы́лка
са спасы́лкай на до́бра праінфармава́ныя ко́лы únter Berúfung auf unterríchtete Kreise
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
pregnant
1) цяжа́рная, у цяжку́
2) по́ўны чаго́, бага́ты (на пачу́цьці)
3) ве́льмі ва́жны, ва́жкі; зьмясто́ўны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)