hypnotize

[ˈhɪpnətaɪz]

v.t.

1) гіпнатызава́ць

2) informal аслабля́ць чыю́-н. во́лю, незаўва́жна браць пад свой уплы́ў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

interview

[ˈɪntərvju:]

1.

n.

1) інтэрвію́, indecl.

2) сустрэ́ча f.; гу́тарка f.

2.

v.t.

браць інтэрвію́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ignore

[ɪgˈnɔr]

v.t.

1) знаро́к не заўважа́ць, ігнарава́ць

2) ня браць пад ува́гу, не зважа́ць; не рэагава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

outweigh

[,aʊtˈweɪ]

v.t.

1) пераважа́ць, быць цяжэ́йшым

2) пераважа́ць ва́ртасьцю, ва́жнасьцю або́ ўплы́вам; браць верх над чым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Fhrkarte f -, -n біле́т, квіто́к (праязны);

ine ~ lösen браць [купля́ць] (праязны́) біле́т

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

kalkuleren vt

1) калькулява́ць, склада́ць каштары́с

2) браць [прыма́ць] у разлі́к, узва́жваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mtarbeiten vi (an D) супрацо́ўнічаць, браць [прыма́ць] актыўны ўдзе́л (у чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mtstimmen vi браць удзе́л у галасава́нні, галасава́ць ра́зам з кім-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nterhaken vt разм. браць пад руку́;

ntergehakt ghen* ісці́ пад руку́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ǘbernehmen* I vt накі́нуць (паліто́);

das Gewhr ~ браць стрэ́льбу [вінто́ўку] на плячо́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)