прыку́сваць, прыкусі́ць hinéinbeißen
прыку́сваць язы́к (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыку́сваць, прыкусі́ць hinéinbeißen
прыку́сваць язы́к (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ква́піцца erpícht sein (на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мнагазна́чны
1.
2.
3. (які намякае на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
наглядзе́цца sich satt séhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
dúrchblicken I
~ lássen
die Láge ~ разуме́ць сапра́ўдны стан рэ́чаў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
úmtun
1. накі́нуць на сябе́ (хустку)
2. ~, sich:
sich nach
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
have on
быць апра́нутым у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
U, u
1) два́ццаць пе́ршая лі́тара анге́льскага альфабэ́ту
2) не́шта,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
nag
v. (-gg-)
1) дайма́ць каго́, дапяка́ць каму́ папро́камі або́ прыдзі́ркамі, пілава́ць каго́ за
2) бесьперапы́нна чапля́цца да каго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
permeate
v.
1) распаўсю́джвацца, разыхо́дзіцца; прамо́чваць
2) праніка́ць, прахо́дзіць праз
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)