crunch
хрумста́ць; разду́шваць (з трэ́скам)
2.хрусьце́ць; рыпе́ць
1) хрумста́ньне
2) рыпе́ньне
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
crunch
хрумста́ць; разду́шваць (з трэ́скам)
2.хрусьце́ць; рыпе́ць
1) хрумста́ньне
2) рыпе́ньне
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
underground
1.1)
2) тае́мна, падпо́льна
2.1) падзе́мны
2) тае́мны, падпо́льны
3.1) падзяме́льле
2)
3) падпо́льная арганіза́цыя; падпо́льле
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
забаро́на
забаро́на паста́вак Líeferverbot
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аблягча́ць, аблягчы́ць
1. erléichtern
аблягча́ць пра́цу die Árbeit erléichtern;
2. (зменшыць боль
аблягча́ць стано́вішча die Láge míldern;
аблягча́ць душу́ sein Herz in Wórten [Tränen] erléichtern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
begléiten
1) право́дзіць; суправаджа́ць (
2) канваі́раваць
3) (auf
begléitet von (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Blick
den ríchtigen ~ für
kéinen ~ für
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Éinfluss
1) уплыў;
~ áusüben рабі́ць уплыў;
~ háben мець уплыў;
únter
ein Mann von ~ уплыво́вы чалаве́к
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Pféife
1) свісто́к, ду́дка
2) пі́пка, лю́лька;
die ~ im Sack hálten
nach
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
падабра́ць
1. (падняць) áufheben
падабра́ць (па)ра́неных die Verwúndeten áufsammeln [bérgen
2. (выбраць) áussuchen
падабра́ць ключ den pássenden Schlüssel fínden
падабра́ць акуля́ры sich (
3.
4. (прыўзняць уверх) hóchheben
5. (схаваць
падабра́ць
6. (сабраць усё) zusámmensammeln
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
guise
1) стыль во́праткі; убо́р -у
2) во́нкавы вы́гляд; падабе́нства
3) ма́ска
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)