nspruch m -(e)s, -sprüche (auf A) прэтэ́нзія (на што-н.);

in ~ nhmen* займа́ць (час);

~ erhben* прэтэндава́ць (на што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ugenmerk n -s ува́га, мэ́та;

sin ~ auf etw. (A) rchten звярта́ць ува́гу на што-н., мець што-н. на ўва́зе

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bequmen, sich (mit D) задаво́львацца (чым-н.); (zu D з inf + zu) бра́цца за што-н., пачына́ць (што-н. рабіць)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ernnern

1. vt (an A) нага́дваць, напаміна́ць (пра што-н.)

2. ~, sich (an A, G) успаміна́ць, па́мятаць (пра што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Glcke f -, -n звон, звано́к;

etw. an die grβe ~ hängen разно́сіць што-н. (напр., чутку), выдава́ць што-н. (напр., сакрэт)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Ruchfang m -(e)s, -fänge ко́мін, дымахо́д;

etw. in den ~ schriben* лічы́ць што-н. прапа́ўшым; махну́ць руко́й на што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

relative to

а) пра каго́-што, у спра́ве каго́-чаго́

б) прапарцы́йна да каго́-чаго́, параўна́льна з кім-чым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

numerator

[ˈnu:məreɪtər]

n.

1) лі́чнік -а m. (дро́бу)

2) выліча́льнік -а m. (асо́ба або́ прыбо́р)

3) асо́ба, што право́дзіць пе́рапіс

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nuzzle

[ˈnʌzəl]

v., -zled, -zling

1) ты́цкаць, це́рціся но́сам аб што (пра жывёліну)

2) прыці́скацца, прытуля́цца, прыхіля́цца

3) ры́ць лычо́м

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

unburden

[ʌnˈbɜ:rdən]

v.t.

1) аблягча́ць, палягча́ць (цяжа́р, но́шу)

2) прызнава́цца да не́чага, што гняце́

to unburden one’s mind — вы́казаць набале́лае

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)