edit

[ˈedɪt]

v.t.

1) рэдагава́ць, падрыхто́ўваць да выда́ньня (тэкст)

2) быць рэда́ктарам

edited by —

а) пад рэда́кцыяй каго́

б) перагле́джаны, змантава́ны кім

3) перагляда́ць і мантава́ць фільм

- edit out

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

garrison

[ˈgærɪsən]

1.

n.

гарнізо́н -у m.

2.

v.t.

1) ста́віць во́йска ў го́рад для абаро́ны

2) уво́дзіць во́йска ў го́рад, займа́ць го́рад пад гарнізо́н

3) разьмяшча́ць, раскватаро́ўваць (жаўне́раў)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Kontrlle

f -, -n кантро́ль, праве́рка

~ usüben — кантралява́ць

nter ~ sthen* — быць пад кантро́лем

die ~ über etw. (A) verleren* — стра́ціць кантро́ль над чым-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

überntworten

vt (D) перадава́ць, накіро́ўваць (каго-н., што-н., каму-н., куды-н.)

j-n dem Gercht ~ — аддава́ць пад суд каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Pantffel

m -s, -n панто́фля

den ~ schwngen* [führen] — верхаво́дзіць у сям’ [у до́ме] (пра жанчыну)

◊ er steht nter dem ~ — разм. ён пад пято́й у жо́нкі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Joch

n -(e)s, -e

1) ярмо́, прыгнёт

in [nter] dem ~ — пад і́гам [прыгнётам]

ein schwres ~ trgen* — быць пад ця́жкім прыгнётам

j-n (tüchtig) ins ~ spnnen — ≅ запрэ́гчы каго́-н. у рабо́ту

im ~e sein — цягну́ць ля́мку

2) ярмо́, хаму́т

ein ~ chsen — па́ра быко́ў [вало́ў]

3) го́рны перава́л, седлаві́на

4) бык, пралёт (маста́)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

манасты́р м. царк. Klster n -s, Klöster;

жано́чы манасты́р Nnnenkloster n;

мужчы́нскі манасты́р Mönchskloster n;

падве́сці пад манасты́р каго-н. разм. j-n in Tufels Küche brngen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пагасі́ць

1. (агонь) (us)löschen vt;

2. фін. (пазыку і пад.) tlgen vt, beglichen* vt, löschen vt;

пагасі́ць пазы́ку ein Drlehen bzahlen [tilgen];

3.:

пагасі́ць ма́ркі Mrken entwrten [stmpeln]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

во́жык м.

1. заал. gel m -s, -;

2. разм. (мужчынская стрыжка) Bürstenschnitt m -(e)s, -e, gelschnitt m;

стры́гчыся пад во́жыка sich (D) inen gelschnitt mchen lssen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

выпраўле́нне н.

1. (памылак і пад.) Verbsserrung f -, -en, Berchtigung f -, -en; Korrektr f -, -en (сшыткаў і г. д.);

2. (папраўка) usbesserung f -, -en, Reparatr f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)