аднаро́дны gléichartig; gleich; verwándt (блізкі, падобны);
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аднаро́дны gléichartig; gleich; verwándt (блізкі, падобны);
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
parenthesize
1) браць у ду́жкі
2) устаўля́ць пабо́чнае сло́ва або́ пабо́чны
3) зазнача́ць, заўважа́ць мімахо́дзь, збо́ку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
разабра́ны
1. (раскуплены) áusverkauft; vergríffen;
2. (на часткі) demontíert, zerlégt, aus¦einánder genommen;
3. (будынак) ábgetragen, ábgerissen;
4. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Zwíschensatz
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Náchsatz
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Háuptsatz
1)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
phrase
вы́раз -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
няпо́ўны únvollständig; nicht voll; únvollzählig (паводле колькасці);
няпо́ўная вага́ kein vólles Gewícht;
працава́ць няпо́ўн рабо́чы дзень Téilzeit árbeiten;
няпо́ўны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
про́сты
1. éinfach;
2. (звычайны) gewöhnlich, éinfach, schlicht; beschéiden (сціплы); natürlich (натуральны);
3. (не састаўны):
про́сты
4. (скіраваны наўпрост) geráde, áufrecht; dirékt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
verkáppt
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)