дэзадара́цыя ж. спец. De(s)odoreren n -s;

дэзадара́цыя вады́ De(s)odor(is)eren [Gerchsverbesserung] des Wssers

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

закаламу́ціць trüben vt;

ён і вады́ не закаламу́ціць er seht aus, als könnte er kein Wässerchen trüben

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

замуці́ць trüben vt;

ён і вады́ не заму́ціць er sieht aus, als könnte er kein Wässerchen trüben

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

leakage

[ˈli:kɪdʒ]

n.

1) выцяка́ньне, працяка́ньне, прасо́чваньне n.

2) вы́дадзены сакрэ́т

3) уце́чка f. (вады́, га́зу)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ра́га ж.

1. (ад вады) Wsserfleck m -(e)s, -e; Frbfleck m (ад фарбы);

2. мед. bltunterlaufene Stlle

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

pour cold water on, throw cold water on

лі́нуць вядро́ хало́днай вады́, ахаладзі́ць запа́л, ацьверазі́ць, зьнеахво́ціць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

unfailing

[ʌnˈfeɪlɪŋ]

adj.

1) надзе́йны, пэ́ўны; нясто́мны

2) невычарпа́льны, невычэ́рпны

unfailing supply of water — невычарпа́льныя запа́сы вады́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

get away with

informal

а) уцячы́ са здабы́чай

б) вы́йсьці сухі́м з вады́ або́ чы́стым, непакара́ным

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Bcken n -s, -

1) басе́йн

2) мі́с(к)а

3) ра́кавіна (для сцёку вады)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Strahl m -s, -en

1) праме́нь

2) струме́нь (вады);

inen bedutenden ~ rden гавары́ць вычва́рна [напы́шліва]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)