цягну́цца

1. (распасцірацца) sich erstrcken; sich zehen*; sich usbreiten, sich usdehnen;

2. (пра час) sich hnziehen*, duern vi, sich in die Länge zehen*;

час ця́гнецца мару́дна die Zeit wird lang;

3. (расці) wchsen* vi (s), sich in die Höhe rcken;

4. разм. (станавіцца навыцяжку) вайск. strmmstehen* аддз. vi, militärische Hltung nnehmen*;

5. (імкнуцца) lngen vi (да чаго-н. nach D), die Hand usstrecken (за чым-н., да чаго-н. nach D);

6. (адставаць) zurückbleiben* vi (s);

7. (рухацца ў адным напрамку цугам) sich zehen*;

8. (з цяжкасцю ісці) sich schlppen;

9. (валачыцца па зямлі) sich schlppen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

інтэрва́л м.

1. (пра час) Intervall [-´val] n -s, -e, Zitabstand m -(e)s, -stände; Zwschenzeit f -, -en; Zitspanne f -, -n;

2. муз. Intervall [-´val] n -s, -e, Tnabstand m -(e)s, -stände;

3. (адлегласць) Intervall [-´val] n -s, -e, bstand m -(e)s, -stände; Zwschenraum m -(e)s, -räume

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

continue

[kənˈtɪnju:]

1.

v.i.

1) цягну́цца

2) праця́гваць; прадаўжа́ць; узнаўля́ць пасьля́ перапы́нку

3) трыва́ць

4) застава́цца; прабыва́ць

2.

v.t.

1) праця́гваць, прадаўжа́ць

2) падаўжа́ць

3) падтры́мваць, захо́ўваць (трады́цыі)

4) затры́мваць, пакіда́ць (на стано́вішчы)

5) адклада́ць, перано́сіць на пазьне́йшы час, адтэрміно́ваць

to be continued — праця́г бу́дзе

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

budget

[ˈbʌdʒɪt]

1.

n.

1) бюджэ́т -у m.

2) фіна́нсавы каштары́с

3) запа́с -у m.; набо́р -у m.

a budget of news — набо́р наві́наў

2.

v.t.

1)

а) зрабі́ць плян выда́ткаў

б) разьмеркава́ць свой час

2) уне́сьці ў бюджэ́т

3.

v.i. (for)

асыгнава́ць, вы́дзяліць на выда́ткі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

arrive

[əˈraɪv]

v.i.

1) прыбыва́ць; прыхо́дзіць; прыяжджа́ць

to arrive by air — прыляце́ць

2) надыхо́дзіць, прыхо́дзіць, настава́ць

The time has arrived — Наста́ў час

3) рабі́ць кар’е́ру; праслаўля́цца, рабі́цца вядо́мым

to arrive as an actor — здабы́ць сла́ву акто́ра

4) нарадзі́цца

- arrive at a conclusion

- arrive at a decision

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

employ

[ɪmpˈlɔɪ]

1.

v.t.

1) браць на пра́цу; трыма́ць на слу́жбе, на пра́цы

2) ужыва́ць, скарысто́ўваць

to employ one’s time wisely — разу́мна скарысто́ўваць свой час

3) займа́цца

to employ oneself — займа́цца

2.

n.

слу́жба f.

workers in the employ of the government — працаўнікі́ на ўра́давай слу́жбе

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Kalb

n -(e)s, Kälber цяля́

das Gldene ~ — залаты́ цяле́ц

◊ ein ~ wird schnell zum chsen — ≅ апеты́т [смак] прыхо́дзіць у час яды́

das ~ will klüger sein als die Kuh — ≅ яйцо́ ку́рыцу не ву́чыць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

season

[ˈsi:zən]

1.

n.

1) пара́ f., pl. по́ры

а) адна́ з чатыро́х по́раў го́ду

б) час, пэры́яд -у m.

the Christmas season — каля́дная пара́

the harvest season — жніўна́я пара́, час жніва́

2) сэзо́н -у m.

the baseball season — сэзо́н бэйсбо́лу

3) адпаве́дная пара́

2.

v.t.

1) прыпраўля́ць, дадава́ць прыпра́вы

to season soup with salt — пасалі́ць суп

2) to season conversation with wit — ажыві́ць гу́тарку до́сьціпамі

3) сушы́ць, высу́шваць, вытры́мваць, рабі́ць прыда́тным будаўнічы лесаматэрыя́л

4) прызвыча́йваць да чаго́, гартава́ць

5) зьмякча́ць

to season justice with mercy — зьмя́кчыць прысу́д міласэ́рнасьцю

- for a season

- in season

- out of season

- in good season

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

во́льны

1. (свабодны) frei;

во́льны час frie Zeit;

во́льны чалаве́к ein frier Mensch;

2. (пра паводзіны) frei; ngebunden, ngezwungen;

во́льныя паво́дзіны ein zu fries Benhmen;

во́льны го́рад гіст. Fristadt f -, -städte;

во́льны страло́к гіст. Frischütz m -en, -n;

во́льны перакла́д ine frie Überstzung;

во́льны каза́к разм. ein frier [durch nichts gebndener] Mensch

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

выйграва́ць, вы́йграць

1. gewnnen* vt;

выйграва́ць па́ртыю ў каго-н. ggen j-n gewnnen*;

выйграва́ць спра́ву юрыд. inen Prozss gewnnen*;

2. (мець карысць) gewnnen* vt, vi; inen Gewnn [inen Vrteil] hben;

выйграва́ць на чым-н. inen Vrteil aus etw. (D) schlgen*; Gewnn aus etw. (D) zehen*;

выйграва́ць час Zeit gewnnen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)