пяро́ н.

1. (птушкі) Fder f -, -n; зборн. Rhfedern pl;

2. (для пісьма) Fder f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

разво́дка ж.

1.:

разво́дка мо́ста das Öffnen [das Hchziehen] der Brücke;

2. тэх. (для пілы) Sgenschränkzange f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

падпо́ра ж. Stütze f -, -n; Pfiler m -s, -, Strbe f -, -n; Bumstütze f -, -n (для дрэў)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пазнава́льны

1. (які служыць для пазнавання) Erknnbarkeits-, Erknntnis-;

2. (які даступны пазнанню) erknnbar;

3. (разумовы) kognitv

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сто́пка ж. Gläs¦chen n -s, -, Klchglas n -es, -gläser; Winglas n (для віна); Schnpsglas n (гарэлачная)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ша́фа ж. Schrank m -(e)s, Schränke;

ша́фа для адзе́ння Kliderschrank m;

кні́жная ша́фа Bücherschrank m

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

блакно́т м. Notzblock m -(e)s, -s, Notzbuch n -(e)s, -bücher; Zichenblock m (для малявання)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

sabbatical leave

гадавы́ апло́чваны адпачы́нак для прафэсу́ры

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

seaworthy

[ˈsi:,wɜ:rðI]

adj.

прыда́тны для марапла́ваньня (пра карабе́ль)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

slot machine

аўтама́т (гандлёвы, для аза́ртных гу́льняў)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)