упхну́ць разм

1. (запіхнуць, запхнуць) hininstopfen vt, hininpressen vt, hininpferchen vt; (hinin)stcken vt, hininzwängen vt (уціснуць);

2. (прымусіць увайсці) hininstoßen* vt;

3. (уперці, сілай уручыць) ufschwatzen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

чарадзе́йны

1. (які валодае звышнатуральнай сілай) Zuber-; Wnder-, zuberhaft;

чарадзе́йнае ца́рства Zuberreich n -(e)s, -e, F¦enreich n;

2. (які захапляе, чаруе) wnderschön, zuberisch, zuberhaft;

чарадзе́йныя гу́кі zuberhafte Töne

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абру́шваць, абру́шыць

1. (зрынуць, скінуць што з сілай) * umstürzen vt; zerstören vt, demoleren vt;

2. (накіраваць на каго, што auf A) ergeßen* vt; usschütten vt; rchten vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

уса́джвацьII, усадзі́ць

1. (з сілай уваткнуць) instechen* vt, hininstoßen* vt;

2. (акунаць, апускаць у вадкасць) intauchen vt;

3. (прымусіць сесці, пасадзіць) zum Stzen uffordern; hnsetzen vt, inen Platz nweisen* (D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

расквітне́ць

1. (пра кветкі, расліны) ufblühen vi (s);

2. перан (стаць прыгожым) ufblühen vi (s);

3. перан (выявіцца з большай сілай) gedihen* vi (s), ufblühen vi (s), blühen vi (s), inen ufschwung erlben

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

muscle

[ˈmʌsəl]

1.

n.

1) му́скул -а m.; мы́шца f.

2) сі́ла, моц f.

3) to not move a muscle — ані́ зварухну́цца

2.

v., Sl. to muscle in

сі́лай уці́снуцца куды́-н.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

plunge

[ˈplʌndʒ]

1.

v.

1) зь сі́лай кіда́ць, шпурля́ць (у ва́дкасьць)

2) кі́дацца (у ваду́, бо́йку), урыва́цца (у пако́й)

3) ныра́ць, акуна́ць (-ца), дава́ць нырца́

2.

n.

1) ныра́ньне, акуна́ньне n.

2) ме́сца для ныра́ньня

3) пла́ваньне

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bully

[ˈbʊli]

1.

n.

задзі́ра -ы m., хуліга́н -а m.

2.

v.t.

1) зьдзе́кавацца, тыра́ніць

2) застра́шваць, змуша́ць

to bully into submission — сі́лай падпарадко́ўваць

3.

adj.

1) informal першара́дны, даскана́лы

2) жартаўлі́вы; вясёлы; дабраду́шны

4.

interj.

Бра́ва! До́бра!

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

rescue

[ˈreskju:]

1.

v.t.

1) ратава́ць, вырато́ўваць, вызваля́ць каго́ зь небясьпе́кі, бяды́, няво́лі

2) Law

а) незако́нна або́ сі́лай вызваля́ць каго́ (з астро́гу, а́рышту)

б) бяспра́ўна забіра́ць што

2.

n.

рату́нак, парату́нак m., збаўле́ньне (ад чаго́); незако́ннае вызвале́ньне а́рышту)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bull

I [bʊl]

1.

n.

1) бык -а́ m., буга́й-я́ m., бу́йла -ы m.

2) саме́ц вялі́кіх жывёлаў

3) гру́зны чалаве́к

4) спэкуля́нт на бі́ржы

5) бульдо́г -а m. (саба́ка)

2.

adj.

бычы́ны, мо́цны, як у быка́

3.

v.t.

1) купля́ць а́кцыі з мэ́тай спэкуля́цыі

2) informal сі́лай прабіра́цца, прапі́хвацца

to bull one’s way through the crowd — сі́лай прапхну́цца праз нато́ўп

4.

v.i.

спэкулява́ць на бі́ржы

- take the bull by the horns

II [bʊl]

n.

1) па́пская бу́ла, па́пская пяча́тка

2) афіцы́йны ліст, эды́кт -у m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)