назва́ць
1. (даць імя) (be)nénnen
2. (
ён назва́ў сябе́ [адрэкамендава́ўся] er stéllte sich vor
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
назва́ць
1. (даць імя) (be)nénnen
2. (
ён назва́ў сябе́ [адрэкамендава́ўся] er stéllte sich vor
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
загіна́ць
1. (падгарнуць канец, край чаго
2.
загіна́ць цану́ éinen únverschämten Preis verlángen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
áusdrücken
1.
1) выціска́ць
2) выяўля́ць, пака́зваць, адлюстро́ўваць; выка́зваць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
уе́сці
1.
на жаль, я не магу́ ўе́сці гэ́ту стра́ву léider kann ich díese Spéise nicht éssen;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
gründlich
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
нагавары́ць
1. (
2.
нагавары́ць тэкст на сту́жку éinen Text auf Band spréchen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
lósplatzen
1) разрыва́цца, ло́пацца
2) (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
nebenbéi
1) каля́, по́бач
2) акрамя́ таго́, памі́ж і́ншым; дарэ́чы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
утрыва́ць sich enthálten
не ўтрыва́ць, каб не … sich nicht enthálten können
я не ўтрыва́ў, каб не
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
недарэ́чы
прыйсці́ недарэ́чы úngelegen kómmen
гэ́та так недарэ́чы! das kommt so úngelegen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)