са́ма часц
1. (у спалуч. з прысл, прым для абазн. найвыш. ст):
са́ма лепш am bésten;
са́мы ле́пшы der béste;
2. (у спалуч. з дзеясловам абазначае пачатак дзеяння):
са́ма што я засну́ў, а мяне́ ра́птам разбудзі́лі kaum war ich éingeschlafen, da wurde ich plötzlich gewéckt;
3. (у канструкцыях са значэннем «якраз», «менавіта»):
са́мы раз geráde zur réchten Zeit (своечасова); geráde pássend (як па мерцы);
гэ́ты касцю́м яму́ са́мы раз разм díeser Ánzug sitzt [passt] ihm wie ángegossen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
weitáus
adv нашма́т, намно́га, куды́ як
~ bésser — намно́га лепш
~ der Béste — са́мы ле́пшы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éhest
1.
a са́мы ра́нні, найбліжэ́йшы
2.
adv
am ~en — ране́й за ўсі́х
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
мало́дшы
1. jünger (больш малады); der jüngste (самы малады);
мало́дшае пакале́нне die jüngere Generatión;
2. (па службе) Únter-;
мало́дшы навуко́вы супрацо́ўнік wíssenschaftlicher Assistént
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
uppermost
[ˈʌpərmoʊst]
1.
adj.
1) найвышэ́йшы, са́мы ве́рхні
2) найважне́йшы
3) наймацне́йшы, найвыдатне́йшы
2.
adv.
1) найвышэ́й
2) найважне́й
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
állerlétzt
1.
a са́мы апо́шні, кра́йні; канцавы́
2.
adv: у апо́шнюю ча́ргу; пад кане́ц
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
coordination
[koʊ,ɔrdənˈeɪʃən]
n.
1) дапасава́ньне n., узго́дненасьць f.; каардына́цыя f., гармані́йнае супрацо́ўніцтва
2) прыво́джаньне ў такі́ са́мы пара́дак або́ ранг
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
same
[seɪm]
adj., pron.
1) такі́ са́мы, така́я са́мая, тако́е са́мае
Her name and my name are the same — Е́йнае імя́ і маё імя́ — такі́я са́мыя
2) то́й са́мы, та́я са́мая, то́е са́мае
а) We came back the same way we went — Мы вярну́ліся той са́май даро́гаю, яко́ю туды́ йшлі́
б) the same as — той са́мы, што і
3) гэ́ты ж, той жа
•
- all the same
- just the same
- the same
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bitter end
са́мы кане́ц (у цяжко́й або́ непрые́мнай сытуа́цыі)
to the bitter end —
а) да са́мага канца́
б) да сьме́рці
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
развіты́II
1. entwíckelt, entfáltet;
са́мы развіты́ béstentwickelt;
2. (пра чалавека) gut entwíckelt; áufgeweckt (пра дзіця);
развіты́ не па гада́х frühreif;
3. грам:
развіты́ сказ erwéiterter Satz
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)