beehive

[ˈbi:haɪv]

n.

1) вуле́й -ьля́ m.; кало́да f.

2) ме́сца, по́ўнае ру́ху, мітусьні́, дзе́йнасьці

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ініцыя́тар м. Inititor m -s, -tren, nreger m -s, -, rheber m -s, -;

ініцыя́тар гэ́тага ру́ху rheber deser Bewgung

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

інтэнсі́ўнасць ж. Intensität f -;

інтэнсі́ўнасць пра́цы Intensität der rbeit;

інтэнсі́ўнасць ру́ху Verkhrsdichte f -;

інтэнсі́ўнасць радыя́цыі ядзерн. Strhlungsintensität f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

breathless

[ˈbreӨləs]

adj.

1) бяз ду́ху; засо́пшыся

2) без дыха́ньня, мёртвы, нежывы́

3) бязьве́траны, спако́йны, бяз ру́ху

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

be on (the) wing

а) ляце́ць

б) быць заўсёды дзе́йным, у ру́ху

в) перабіра́цца

г) ад’яжджа́ць, адлята́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ICE

= Intercity-Expresszug – міжгародны цягнік-экспрэс прамых зносін (з інтэрвалам руху праз гадзіну)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

inbahnstraße

f -, -n ву́ліца [даро́га] аднабако́вага ру́ху (па якой язда дазваляецца ў адным напрамку)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

перакрыццё н.

1. (дзеянне) Überdckung f -, -en;

2. спец. (ракі) briegelung f -;

перакрыццё ру́ху Vrkehrssperre f -, -n;

перакрыццё кла́панаў Ventilüberschneidung f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

зато́р м.

1. Stckung f -, -en;

зато́р у ву́лічным ру́ху Verkhrsstockung f;

2. (ледзяны) isstauung f -, -en, isstau m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ступа́II ж. (хада, тэмп руху) Gang m -(e)s, Gänge, Schritt m -(e)s, -e; Vrwärtsschreiten n -s, - (тс. перан.);

разме́ранай ступо́й gemssenen Schrttes

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)