dúrchtreten
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dúrchtreten
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zuóberst
1) на са́мым ве́рсе
2) пе́рад усі́м, найпе́рш
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
shuffle
1) шо́ргаць
2) ледзь цяга́ць (но́гі)
3) тасава́ць (ка́рты)
4) со́ўгаць, пераклада́ць, перастаўля́ць
5) віля́ць, хітры́ць
2.1) шо́рганьне (
2) та́нец з шо́рганьнем ног
3) тасава́ньне (ка́ртаў)
4) віля́ньне; падтасо́ўка (фа́ктаў)
•
- shuffle off
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
драбні́ць
1. (дзяліць на часткі) zerstückeln
2. (рабіць часцей, чым звычайна) tríppeln
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
schlürfen
I
1) (гу́чна) сёрбаць, глыта́ць; усмо́ктваць, паця́гваць (віно)
2) удыха́ць (чыстае паветра)
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wíppen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Sóhle
1) ступня́
2) падэ́швы, падно́сак
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stámpfen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
cob
1) сярэ́дняя ча́стка ко́ласа або́ катаха́ (кукуру́зы)
2) селязе́нь -зьня́
3) мо́цны конь з каро́ткімі
4) глі́на, зьме́шаная з жві́рам і сало́май для будо́вы сьце́наў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
crunch
хрумста́ць; разду́шваць (з трэ́скам)
2.хрусьце́ць; рыпе́ць
1) хрумста́ньне
2) рыпе́ньне
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)