пад’ёмны Hébe-;
пад’ёмны кран
пад’ёмныя механі́змы Hébezeuge
пад’ёмная машы́на
пад’ёмная сі́ла
пад’ёмны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пад’ёмны Hébe-;
пад’ёмны кран
пад’ёмныя механі́змы Hébezeuge
пад’ёмная машы́на
пад’ёмная сі́ла
пад’ёмны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
перакіда́ць
1. (цераз што
перакіда́ць це́раз плячо́ über die Schúlter wérfen
2.
3.:
перакіда́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
span
I1) пя́дзя
2) адле́гласьць памі́ж апо́рамі, праме́жак, пралёт -у
3) адрэ́зак ча́су
4) разма́х -у
5) дыяпазо́н -у
1) ме́раць пя́дзяй
2) абхапі́ць руко́ю та́лію або́ запя́сьце рукі
3) to span a river with a bridge — пабудава́ць
па́ра ко́ней, вало́ў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
arch
I1) а́рка
2)
1) сагну́ць у дугу́
2) твары́ць дугу́
выгіна́цца дуго́й
4.гарэ́зьлівы, гарэ́зны, гульлі́вы; хітрава́ты
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
часо́ва
часо́вая з’я́ва Zéiterschéinung;
часо́вая непрацаздо́льнасць zéitweilige Árbeitsunfähigkeit;
часо́выя за́хады provisórische Máßnahmen, Nótbehelf
часо́вы
часо́вы ўрад provisórische [vórläufige] Regíerung;
часо́вы рабо́тнік Áushilfskraft
часо́вы стан Provisórium [-vi-]
часо́вы выкана́ўца абавя́зкаў зага́дчыка stéllvertretender Léiter, Léiter im Amt;
часо́вы паве́раны ў спра́вах
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разве́сці
1. (адвесці куды
2. (разняць, аддзяліць адно ад другога) trénnen
3. (адвесці ў розныя бакі) aus¦einánder néhmen
4.
5. (жывёл, птушак) züchten
6. (разбавіць) verdünnen
разве́сці фа́рбу Fárbe ánrühren;
разве́сці рука́мі die Árme áusbreiten;
разве́сці аго́нь Féuer ánmachen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
наве́сці
1. (накіраваць) ríchten
наве́сці гарма́ту
2. (стварыць) überzíehen
наве́сці гля́нец políeren
наве́сці прыгажо́сць
наве́сці на след auf die Spur bríngen
наве́сці на ду́мку auf éinen Gedánken bríngen
гэ́та наво́дзіць на разважа́нні das lässt tief blícken;
наве́сці
наве́сці пара́дак Órdnung scháffen;
наве́сці кры́тыку Kritík üben (на каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
toll
I1) біць у звон
2) скліка́ць, апавяшча́ць зво́нам
2.1) звон (гук)
2) уда́р у звон
II1) мы́та
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
across
1) праз, це́раз, на другі́ бок
2) за; на другі́м баку́
1) ад аднаго́ бо́ку да друго́га; упо́перак, насу́праць
2) на́крыж
•
- come across
- run across
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
design
1) на́кід -у
2) прае́кт -у
3) заду́ма
4) мэ́та
1) крэ́сьліць, праектава́ць, плянава́ць
2) абду́мваць, накіда́ць (фа́булу рама́ну)
3) прызнача́ць для чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)