vorus

a упе́рад, напе́рад

im ~ — за́гадзя

j-m ~ sein — перагна́ць каго́-н.

im ~ errten* — прадугада́ць, угада́ць (напе́рад)

mit bstem Dank im ~ — за́гадзя прыно́сім [выка́зваем] глыбо́кую падзя́ку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vorwg

adv

1) напе́рад

2) ране́й, адра́зу, за́гадзя

~ hben — мець перава́гу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

frühzeitig

1.

a

1) ра́нні

2) заўча́сны

2.

adv за́гадзя, напе́рад

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

вы́слаць

1. (адправіць) bschicken vt, bsenden* vt; vorussenden* vt, vrschicken vt (загадзя);

2. (адміністрацыйна выдаліць) usweisen* vt; verschcken vt, verbnnen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

verbredet

1.

a абгаво́раны, узго́днены, (за́гадзя) дамо́ўлены

2.

adv як было́ ўмо́ўлена [узго́днена]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

foreshadow

[fɔrˈʃædoʊ]

1.

v.t.

быць перасьцяро́гай; за́гадзя пака́зваць, прадка́зваць

2.

n.

прыме́та f., знак -у m.; прадве́сьце n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

predispose

[,pri:dɪˈspoʊz]

v.

1) схіля́ць; хілі́ць; настро́йваць на што

2) рабі́ць успрыма́льным (да хваро́баў)

3) аддава́ць або́ перадава́ць за́гадзя

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

wägbar

a

1) ва́жкі; які́ [што] мо́жна ўзва́жыць

2) перан. які́ [што] мо́жна прадба́чыць за́гадзя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

premeditate

[,pri:ˈmedɪteɪt]

v.

абду́мваць, плянава́ць, заду́мваць напе́рад

The murder was premeditated — Забо́йства было́ за́гадзя сплянава́нае

to premeditate the plan — абду́маць плян

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

preview

[ˈpri:vju:]

1.

n.

1) агля́д, прагля́д -у m

2) рэкля́мны пака́з уры́ўкаў з фі́льму

2.

v.

загадзя́ прагляда́ць (фільм, мо́ды)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)