мі́наI
мінамётная мі́на Wúrfgranate
плыву́чая мі́на Tréibmine
мі́на запаво́ленага
заклада́ць [ста́віць] мі́ну éine Míne légen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мі́наI
мінамётная мі́на Wúrfgranate
плыву́чая мі́на Tréibmine
мі́на запаво́ленага
заклада́ць [ста́віць] мі́ну éine Míne légen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
durch=
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ánschnitt
1) разрэ́з, надрэ́з
2) зачы́н, пача́так
3) пе́ршы адрэ́заны кава́лак хле́ба
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
завя́зкаII
1. (дзеянне) Zúbinden
2.
завя́зка
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
запаво́лены verlángsamt, verzögert, Lángzeit-;
у рэжы́ме запаво́ленай ху́ткасці (
рабі́ць запаво́леную кіназды́мку
бо́мба запаво́ленага
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Verhálten
1) паво́дзіны, спо́саб
2) (zu
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
развіццё
дале́йшае развіццё Wéiterentwicklung
развіццё гаспада́ркі [экано́мікі] wírtschaftliche Entwícklung;
развіццё дзелавы́х адно́сін Áusbau der Geschäftsbezíehungen;
развіццё
развіццё по́спеху
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Láufzeit
1) тэ́рмін
2)
3)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ver=
1) паступовае спыненне
2) няўдалы вынік
3) дзеянне, супрацьлеглае значэнню бяспрэфікснага дзеяслова: veráchten пагарджа́ць
4) змяненне месцазнаходжання або стану рэчы: verlágern перамяшча́ць, пераво́дзіць; verbéssern папраўля́ць, паляпша́ць
5) аддаленне: verréisen ад’язджа́ць, выязджа́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
кіру́нак
1. (напрамак) Ríchtung
2.
гало́ўны кіру́нак Háuptrichtung
у гэ́тым кіру́нку in díeser Ríchtung [Bezíehung];
3. (накіраванасць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)