спрэ́чка ж.

1. (абмеркаванне) Debtte f -, -n, Minungsaustausch m -es; Diskussin f -, -en, ussprache f -, -n;

распача́ць спрэ́чкі (на сходзе і пад.) die Diskussin [Debtte, ussprache] eröffnen;

спыні́ць спрэ́чкі die Diskussin [Debtte, ussprache] schleßen*;

спрэ́чкі бако́ў юрыд. Plädoyers [-dwɑ´je:s] pl, Schlssvorträge der Partien;

2. (аспрэчванне) Streit m -(e)s, -e, bstreiten n -s, -; nfechtung f -, -en;

3. (барацьба) Kampf m -es, Kämpfe (з чым-н. ggen A, за што-н. um, für A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ggen

prp (a)

1) су́праць, супро́ць; насу́перак

Kampf ~ Krnkheiten — барацьба́ з хваро́бамі

~ igenen Wllen — насу́перак [про́ціў] сваёй во́лі

2) да, на, у напра́мку на

~ Nrden — (у напра́мку) на по́ўнач

3) у параўна́нні (з кім-н., з чым-н.)

4) за, узаме́н, заме́ст

~ Entglt — за ўзнагаро́ду

5) каля́ (пра час, колькасць чаго-н.); прыблі́зна

es ist ~ Mtternacht — цяпе́р прыблі́зна по́ўнач

6) у адно́сінах да (чаго-н., каго-н.), пе́рад (чым-н., кім-н.)

~ die Knder gercht sein — быць справядлі́вым да [у адно́сінах да] дзяце́й

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Msser

I

n -s, - нож; разе́ц, лязо́

ein schrfes [stmpfes] ~ — во́стры [тупд] нож

◊ j-m das ~ an die Khle stzen — прыпе́рці каго́-н. да сцяны́

die Sche steht auf des ~s Schnide — спра́ва ў крыты́чным ста́не [стано́вішчы]

Kampf [Krieg] bis aufs ~ — барацьба́ не на жыццё, а на смерць

ein ~ hne (Heft und) Klnge — пусты́ гук, фі́кцыя, адна́ ба́чнасць

das ~ beim Heft hben — захапі́ць ула́ду ў свае́ ру́кі

mit dem grßen ~ schniden*, das grße [lnge] ~ führen — хлусі́ць, хвалі́цца

II

m -s, -

1) вымяра́льнік, вымяра́льная прыла́да; лічы́льнік

2) земляме́р, камо́рнік

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)