convenience

[kənˈvi:niəns]

n.

1) зру́чнасьць f.; выго́да f.; наго́да f.

at your earliest convenience — пры найбліжэ́йшай наго́дзе

at your convenience — калі́ вам бу́дзе зру́чна

2) дасту́пнасьць f.

3) Brit. прыбіра́льня f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

convenient

[kənˈvi:niənt]

adj.

1) зру́чны, выго́дны

2) дасту́пны

- convenient to

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

convenient to

informal

блі́зкі да чаго́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

convent

[ˈkɑ:nvent]

n.

жано́чы манасты́р

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

convention

[kənˈvenʃən]

n.

1) сход -у m.; зьезд -у m.

2) дамо́ва, зго́да f.

3) звы́чай -ю m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

conventional

[kənˈvenʃənəl]

adj.

1) звыча́йны, агу́льнапрыня́ты

2) умо́ўны

conventional sign — умо́ўны знак

3) традыцы́йны

4) станда́ртны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

conventual

[kənˈventʃuəl]

adj.

манасты́рскі, мана́скі

conventual dress — мана́скі ўбо́р

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

converge

[kənˈvɜ:rdʒ]

1.

v.i.

1) сыхо́дзіцца

2) зьбіра́цца

2.

v.t.

зьбіра́ць у адзі́н пункт

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

convergence

[kənˈvɜ:rdʒəns]

n., pl. -cies

1) зьбег -у m., зьбе́жнасьць f.

2) пункт зьбе́жнасьці

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

convergent

[kənˈvɜ:rdʒənt]

adj.

зьбе́жны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)