durchsitzen

I drchsitzen

* vt прасе́джваць (штаны і г.д.)

II durchstzen

* vt прасе́джваць (які-н. час)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

frihaben

* аддз. vt мець во́льны час (ад работы)

ich hbe hute frei — я сёння свабо́дны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

overrun

[,oʊvərˈrʌn]

v., -ran, -run, -running

1) заглуша́ць (пра зе́льле), апано́ўваць, рабі́ць набе́г (на чужы́ край)

2) разраста́цца

Vines overran the wall — Вінагра́д разро́сься на ўсю́ сьцяну́

3) перадо́ўжваць, перабіра́ць а́дзены час)

The speaker overran the time set for him — Прамо́ўца перабра́ў да́дзены яму́ час

4) пераліва́цца, цячы́ празь верх

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

убі́ты

1. (увагнаны) hiningetreiben; ingeschlagen;

2. (утрамбаваны) fstgestampft; (нагамі тс.) fstgetreten;

3. перан. (утлумачаны) ingeprägt;

4. перан. (патрачаны час): die verlrene Zeit [Stnde usw.]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

начны́ nächtlich; Nacht-;

начно́е дзяжу́рства Nchtwache f -, -n, Nchtdienst m -es, -e;

у начны́ час zur Nchtzeit, nachts;

начны́ клуб Nightclub [´naĭtklab] m -s, -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

даўніна́ ж. разм.

1. (далёкі час) lte Zit(en); längst vergngene Zeit;

2. (пра старую рэч і г. д.) Antiquität f -, -en; ltertümlicher Ggenstand

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

лята́ць, ляце́ць flegen* vi (s); (schnell) verghen* [verstrichen*] vi (s) (пра час); (dahn) jgen vi (імчацца);

лётам лята́ць wie ein Pfeil [pfilgeschwind, pfilschnell] flegen* [lufen*]; dahnflegen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ско́ра прысл. разм.

1. (хутка) schnell, geschwnd, rasch;

2. (у бліжэйшы час) bald; in Kürze;

ско́ра зіма́ bald kommt der Wnter, bald ist Wnter

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

tide

[taɪd]

n.

1) прылі́ў і адлі́ў акія́ну

2) плынь f.; пато́к -у m.

3) пара́ f., часm.

Eastertide — веліко́дная пара

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

meal

I [mi:l]

n.

е́жа, стра́ва f.; час е́жы

II [mi:l]

n.

1) мука́ про́стага памо́лу

oat meal — аўся́нка f.

2) дро́бная кукуру́зная крупа́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)