cock
I [kɑ:k]
1.
n.
1) пе́вень -ўня m.
2) саме́ц і́ншых пту́шак
3) кран -а m.
4) куро́к -ка́ m.
5) гало́ўны заправі́ла, верхаво́д -а m.
6) Archaic пе́ршыя, другі́я пе́ўні (ра́ньні час)
2.
v.
узво́дзіць куро́к (пістале́та)
II [kɑ:k]
v.
1) ста́віцца задзі́рліва
2) насо́ўваць наба́кір
to cock a hat — залама́ць ша́пку наба́кір
3) напы́жвацца, задзіра́ць нос
III [kɑ:k]
1.
n.
капа́, ко́пка f.
2.
v.t.
склада́ць у ко́пкі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cock-eyed
[,kɑ:kˈaɪd]
adj.
1) касаво́кі
2) касы́, няро́ўны
3) Sl. дурны́, неразу́мны, абсу́рдны
This is a cock-eyed notion — Гэ́та абсу́рдная, дурна́я ду́мка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cockade
[kɑ:ˈkeɪd]
n.
кука́рда, цэ́шка f.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cockchafer
[ˈkɑ:k,tʃeɪfər]
n.
хрушч -а́ m.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cockcrow
[ˈkɑ:kkroʊ]
n.
1) кукарэ́каньне n
2) сьвіта́нак, зо́лак -ку m.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cocker
[ˈkɑ:kər]
v.t.
пе́сьціць; ба́лаваць; патура́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cockle
I [ˈkɑ:kəl]
n.
1) Zool. сэрцападо́бнік -а m. (малю́ск)
2) малы́, плы́ткі чо́вен
3) выпукле́ньне паве́рхні; змо́ршчына f.
II [ˈkɑ:kəl]
n.
куко́ль -ю m.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cockney
[ˈkɑ:kni]
n., pl. -neys
а) ко́кні (жы́хар усхо́дняй ча́сткі Лёндану)
б) дыяле́кт ко́кні
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cockroach
[ˈkɑ:roʊtʃ]
n.
пруса́к -а́, тарака́н -а m.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cockscomb
[ˈkɑ:kskoʊm]
n.
1) грэ́бень у пе́ўня
2) Bot. зване́ц -ца́ m. (кве́ткі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)