on a long leash

дава́ць шмат свабо́ды

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

winebibber

[ˈwaɪn,bɪbər]

n.

той, хто п’е шмат віна́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

найбо́лей, найбо́льш прысл (найвыш. ст ад многа, шмат) am misten, die misten

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

нацяга́цца разм (шмат хадзіць) sich müde lufen*; vom velen Ghen [vom Zusmmenschleppen] müde wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

spchteln

vt

1) шпакля́ваць

2) разм. пра́гнуць шмат е́сці

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

jhrelang

1.

a шматгадо́вы

2.

adv гада́мі, шмат гадо́ў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

убу́хаць разм (шмат укласці – часцей пра грошы) zu viel usgeben* vt, verusgaben vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

перапу́дзіць, перапужа́ць (lle, vele) erschrcken vt (усіх, шмат каго); j-n in Schreck [Schrcken] verstzen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

head and shoulders

на галаву́ (вышэ́йшы), зна́чна, ве́льмі шмат

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

verfüttern

vt ско́рмліваць (жывёле)

grße Mngen von Fttermitteln ~ — расхо́даваць шмат ко́рму

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)