пахвала́
адгука́цца пра каго
вышэ́й за ўсяля́кую пахвалу́ über álles Lob erháben;
раздава́ць пахвалы́ каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пахвала́
адгука́цца пра каго
вышэ́й за ўсяля́кую пахвалу́ über álles Lob erháben;
раздава́ць пахвалы́ каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
klamm
1) вільго́тны, сыры́
2) адубе́лы, скарчане́лы
3) ву́зкі, це́сны
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
tight
1) тугі́
2) шчы́тны, шчы́льны
3) це́сны
4) непраніка́льны
5) сьці́слы (пра стыль)
6) стро́гі, суро́вы
7) informal
мо́цна, це́сна
•
- sit tight
- uptight
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
scant
1)
2) няпо́ўны, не зусім по́ўны; няцэ́лы
ураза́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mean
I1) зна́чыць; мець значэ́ньне, азнача́ць (пра сло́вы, зна́кі)
2) мець на ду́мцы
3) мець наме́р; зьбіра́цца; хаце́ць; мець на ўва́зе
4) прызнача́ць (-цца); судзі́ць лёсам
мець наме́ры
1) благі́, нядо́бры, благо́е я́касьці; бе́дны
2) ні́зкага або́ про́стага ста́ну, пахо́джаньня
3) малава́жны, малава́ртасны, сьці́плы
4) убо́гі, бе́дны; ва́рты жа́лю
5) няго́дны, нікчэ́мны; по́длы; ні́зкі; дро́бязны
6)
7) informal
а) to feel mean — чу́цца пані́жаным, засаро́мленым
б) a mean horse — нату́рысты, нараві́сты конь
в) нездаро́вы
1) сярэ́дні
2) пасрэ́дны, сярэ́дні
2.1) сярэ́дзіна
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)