accustomed

[əˈkʌstəmd]

adj.

прывы́клы, звыча́йны

Take your accustomed place — Займі́ сваё звыча́йнае ме́сца

- accustomed to

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Sinige

das ~ — гл. Sine

er hat das ~ getn — ён сваё зрабі́ў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verträumen

vt прама́рыць (дзень); аддава́цца ма́рам [летуце́нням]

sein Glück ~ — праспа́ць сваё шча́сце

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bgelebt

a

1) ляда́чы, спарахне́лы

2) састарэ́лы, устарэ́лы, які́ аджыў сваё

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

libi

n -s, -s юрыд. а́лібі

sein ~ nchweisen* — даказа́ць сваё а́лібі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

produzeren

1.

vt вырабля́ць

2.

(sich)

разм. пака́зваць сваё уме́льства; праяўля́ць сябе́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

запля́мліваць, запля́міць

1. beflcken vt, beschmtzen vt;

2. перан (абняславіць):

запля́мліваць сваё імя́ sinen Nmen beflcken [besdeln];

запля́мліваць крывёю mit Blut beflcken

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

wgarbeiten

1) адпрацава́ць

(свой час)

2) зако́нчыць (сваё заданне)

3) ліквідава́ць, устарані́ць (недахопы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

officious

[əˈfɪʃəs]

adj.

1) празьме́рна паслу́жлівы; які́ навя́звае свае́ паслу́гі; назо́льны

2) які́ лю́біць су́нуць нос не ў сваё

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

шкадава́нне

1. (аб чым) Beduern n -s (über A);

вы́казаць сваё шкадава́нне з наго́ды … sein Beduern äußern [ussprechen*] wgen …;

2. гл спачуванне

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)