вадзі́цца (мецца, сустракацца):
у гэ́тай рацэ́ во́дзяцца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вадзі́цца (мецца, сустракацца):
у гэ́тай рацэ́ во́дзяцца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
узбярэ́жжа
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дэ́льтаI
дэ́льта
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
influx
1) наплы́ў -ву
2) ву́сьце
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
estuary
1) шыро́кае ву́сьце
2) ву́сьце ў мо́ра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
entláng
den Fluss ~, dem Fluss ~ уздо́ўж
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
waters
1) во́ды
2) во́дная паве́рхня (мо́ра,
3) во́дная плынь
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
source
1) выто́к -у
2) крыні́ца інфарма́цыі, ве́даў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
úmleiten
den Stráßenverkehr ~ накірава́ць ву́лічны рух па но́вым маршру́це
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
перакрыццё
1. (дзеянне) Überdéckung
2.
перакрыццё ру́ху Vérkehrssperre
перакрыццё кла́панаў Ventilüberschneidung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)