Hchstand

m -(e)s, -stände

1) высо́кі ўзро́вень

inen ~ erzelen — падня́ць на нале́жную вышынр

2) прылі́ў

3) вайск. вы́шка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

уго́ру прысл. nach ben; heruf (у напрамку да таго, хто гаворыць); hinuf (у напрамку ад таго, хто гаворыць);

падня́ць уго́ру herufheben* vt; hinufheben* vt; emprheben* vt;

ру́кі ўго́ру! Hände hoch!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пальча́тка ж. Hndschuh m -(e)s, -e;

скураны́я пальча́ткі Lderhandschuhe;

надзе́ць [зняць] пальча́тку den Hndschuh nziehen* [usziehen*];

кі́нуць пальча́тку den Hndschuh hnwerfen* (каму-н. D);

падня́ць пальча́тку (прыняць выклік) den Hndschuh ufnehmen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

шумі́ха ж. разм. Rmmel m -s, Sensatin f -, -en, ufsehen n -s;

газе́тная шумі́ха Prsselärm m -(e)s;

падня́ць шумі́ху Lärm mchen, (großes) Tamtm mchen;

без уся́кай шумі́хі hne lles ufheben

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

бака́л м. Winglas n -es, -gläser; Sktglas n; Römer m -s, - (з каляровага шкла);

падня́ць бака́л за каго-н. das Glas auf j-s Wohl erhben*; auf j-s Wohl trnken*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Toast

[to:st]

m -es, -e i -s

1) тост

inen ~ auf j-n usbringen*падня́ць тост за каго́-н.

2) кул. грэ́нка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nregen

vt (zu D)

1) падахво́чваць, заахво́чваць

2) узбу́джваць

ine Frge ~ — падня́ць пыта́нне

3) стымулява́ць

in ngeregter Stmmung — у прыўня́зтым настро́і

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

task

[tæsk]

1.

n.

зада́дзеная пра́ца, зада́ньне n.; абавя́зак -ку m.

2.

v.t.

1) дава́ць зада́ньне; нагружа́ць пра́цай

2) абцяжа́рваць; напру́жваць

Lifting the heavy box tasked him beyond his strength — Падня́ць цяжку́ю скры́нку было́ яму́ не пад сі́лу

- take to task

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ускі́нуць

1. werfen* vt, hinbwerfen* vt;

ускі́нуць мяшо́к на пле́чы den Sack auf die Schltern lden*;

2. (падняць) erhben* vt, schnell heben*;

ускі́нуць галаву́ den Kopf hben*;

ускі́нуць стрэ́льбу das Gewhr nlegen [hchreißen*]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Sums

m -es разм.

1) зу́мканне

2) пусты́я размо́вы, балбатня́, лухта́

(inen) grßen ~ mchen (um A) — падня́ць шум (з-за чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)