gallant
1) высакаро́дны,
2) ве́лічны; урачы́сты
3) прыго́жы, пы́шны
4)
1) адва́жны,
2) фарсу́н -а́
3) кавале́р -а
4) залётнік -а
1) заляца́цца
2) суправаджа́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gallant
1) высакаро́дны,
2) ве́лічны; урачы́сты
3) прыго́жы, пы́шны
4)
1) адва́жны,
2) фарсу́н -а́
3) кавале́р -а
4) залётнік -а
1) заляца́цца
2) суправаджа́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gamy
1) з па́хам або́ сма́кам дзічы́ны, з душко́м
2) бага́ты на дзічы́ну
3)
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
únverzagt
1.
sei ~! не бо́йся!
2.
~ in die Zúkunft blícken упэўнена [пэўна] глядзе́ць у бу́дучыню;
~ hóffen цвёрда спадзява́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
brave
1) адва́жны,
2) пы́шны, велікапы́шны
3) Archaic даскана́лы, перадавы́
1) адва́жны чалаве́к
2) індыя́нскі вая́ка
3.1) бясстра́шна сустрака́ць (небясьпе́ку), не бая́цца
2) супрацьстая́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stout
1) мажны́, таўсты́, то́ўсты, дзябёлы, паўнаце́лы (пра чалаве́ка)
2) мо́цна збудава́ны, мо́цны, трыва́лы
3)
4) непадаўкі́; упа́рты, заця́ты
5) мо́цны, ду́жы
1) мо́цнае, цёмнае пі́ва
2) мажны́ чалаве́к
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
race
I1) вы́перадкі, го́нкі (у бе́гу, пла́ваньні)
2) су́сьцігі, ска́чкі
1) браць удзе́л у го́нках
2) ху́тка ру́хацца, бе́гчы
3.1) гнаць (каня́)
2) гнаць машы́ну, дава́ць по́ўны газ
•
- race against time
II1) ра́са
2) паро́да
3) гру́па
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
man
1) мужчы́на -ы
2) чалаве́к -а
3) прыслу́жнік -а, слуга́-і́, рабо́тнік -а
4)
а) муж -а
б) пакло́ньнік, залётнік -а
5)
6) informal чалаве́ча!
1) укамплекто́ўваць асабо́вым скла́дам; займа́ць людзьмі́, садзі́ць людзе́й
2) to man the guns — абслуго́ўваць гарма́ты
3) мужа́цца; браць сябе́ ў ру́кі
4) прыруча́ць
•
- act the man
- be one’s own man
- men
- to a man
- as one man
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Mann
1) мужчы́на;
álter ~ стары́ (чалаве́к)
2) муж;
éinen ~ bekómmen
3) чалаве́к, асо́ба (у спалучэнні з лічэбнікамі не скланяецца);
húndert ~ сто чалаве́к;
húndert ~ stark
álle ~ an Bord!
auf den ~, pro ~ на чалаве́ка, на душу́, на бра́та;
bis auf den létzten ~ да апо́шняга чалаве́ка
4) чалаве́к (з прысутнай яму характарыстыкай «які»);
ein ~ der Öffentlichkeit грама́дскі дзе́яч;
der ~ des Táges геро́й дня;
ein ~ von Wort чалаве́к [гаспада́р] сло́ва;
ein ~ von Mut
5) -(e)s,
an den réchten ~ gelángen патра́піць на патрэ́бнага чалаве́ка;
séinen ~ stéhen
~! (па)слу́хай! (зварот,
~ Góttes!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)