berdigen

vt (па)хава́ць (у зямлі, у магіле)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

прыбі́ты

1. ngeschlagen; ngenagelt (цвікамі);

2. (да зямлі) nedergeschlagen; verhgelt (градам)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

tread on air

зямлі́ пад сабо́ю ня чуць, чу́цца шчасьлі́вым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Rubbau

m -s драпе́жніцкая распрацо́ўка [эксплуата́цыя] (радовішча), драпе́жніцкае ўрабля́нне зямлі́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zllbreit

kinen ~ Lndes btreten* — не ўступі́ць ні пя́дзі зямлі́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Lndesregierung

f -, -en ура́д зямлі́ (у Аўстрыі і ФРГ)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

circumnavigate

[,sɜ:rkəmˈnævɪgeɪt]

v.t.

плысьці́ наво́кал

to circumnavigate the earth — плысьці́ вако́л зямлі́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

landlady

[ˈlændleɪdi]

n., pl. -dies

улада́льніца, ула́сьніца до́му або́ зямлі́; гаспады́ня кватэ́ры

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

geomagnetic axis

магні́тная вось (зямлі́)

geomagnetic equator, pole — магнітны эква́тар, по́люс

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ма́нтыя ж

1. Mntel m -s, Mäntel;

2.:

ма́нтыя Зямлі́ rdmantel m -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)