Kontéxt
1) кантэ́кст
2) адпаве́днасць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kontéxt
1) кантэ́кст
2) адпаве́днасць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
счарні́ць
1. (зрабіць чорным) schwärzen
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Írre
I
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Léiste
1) пла́нка, рэ́йка, плі́нтус
2)
3) аблямо́ўка (тканіны), шлях, беражо́к
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
erfássen
I
1) хапа́ць, лаві́ць
2) разуме́ць, ске́міць
3) ахапля́ць, уключа́ць
4) зачапі́ць, нае́хаць,
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
го́нар
1. (павага, слава) Éhre
гэ́та ро́біць яму́ го́нар das ehrt ihn, das geréicht ihm zur Éhre;
у го́нар каго
2. (фанабэрыстасць) Hóchmut
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
umfahren
I úmfahren
1.
2.
II umfáhren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
prügeln
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
háuen
1.
2.
1) сячы́, прасяка́ць, высяка́ць
2)
3) касі́ць (траву)
4)
3.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
зблы́таць, зблы́тваць
1. (ніткі, валасы
2. (пераблытаць) verwéchseln;
я вас зблы́таў з кі́мсьці ich habe Sie mit jémandem verwéchselt;
3.
зблы́таць ка́рты éinem die Kárten durcheinánder wérfen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)