пераве́сціся
1. (з аднаго месца на
2. (знікнуць) verschwínden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пераве́сціся
1. (з аднаго месца на
2. (знікнуць) verschwínden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Drei-SAT, SAT = Drei Satellitenprogramme – Драй-САТ (спадарожнікавае тэлебачанне, якое аб’ядноўвае тры праграмы:
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
перагру́зка
1. (празмерная чаго
2.
3. (у
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
úmhängen I
1) пераве́шваць (на
2) (
sich (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адво́д
1. (чаго-н у
2.
3.
дзе́ля адво́ду вачэ́й
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
úmlegen I
1) перакла́дваць;
2) пераво́дзіць (у
3) апрана́ць, накіда́ць (паліто)
4)
5) перано́сіць (тэрмін)
6) пераво́дзіць (тэлефонную размову на іншы апарат)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überspringen
1) пераско́кваць (з аднаго месца на
2)
auf ein ánderes Théma ~ перайсці́ на другу́ю тэ́му
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дыха́нне
1. Átem
ця́жкае дыха́нне Átemnot
стаі́ўшы дыха́нне mit verháltenem [ángehaltenem] Átem;
шту́чнае дыха́нне
2. (ветру) Hauch
знайсці́
быць без дыха́ння áußer Átem sein
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
abrupt
1) рапто́ўны, нечака́ны
2) рэ́зкі
3) уры́вісты
4) ве́льмі стро́мы, стро́мкі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
náchziehen
1.
1) цягну́ць за сабо́й, валачы́ць
2) выкліка́ць
3)
4)
2.
1) пайсці́ сле́дам (за кім
2) перасяля́цца (за кім
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)