worúnter
1) над чым
2) памі́ж чым, сяро́д які́х, сяро́д чаго́
3) пераклад залежыць ад кіравання беларускага
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
worúnter
1) над чым
2) памі́ж чым, сяро́д які́х, сяро́д чаго́
3) пераклад залежыць ад кіравання беларускага
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dafür, dáfür
1) за гэ́та, за то́е
2) пераклад залежыць ад кіравання беларускага
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
danách
1) по́тым, пасля́ гэ́тага
2) пра
гэ́та; адпаве́дна гэ́таму
3) пераклад залежыць ад кіравання беларускага
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ver=
1) паступовае спыненне дзеяння або стану: verblühen адцвіта́ць
2) няўдалы вынік дзеяння: versálzen перасалі́ць
3) дзеянне, супрацьлеглае значэнню бяспрэфікснага
4) змяненне месцазнаходжання або стану рэчы: verlágern перамяшча́ць, пераво́дзіць; verbéssern папраўля́ць, паляпша́ць
5) аддаленне: verréisen ад’язджа́ць, выязджа́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
worán
1) на чым; на што; да чаго́
2) пераклад залежыць ад кіравання беларускага
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
darúnter
(
1) пад гэ́тым [тым, ім, ёй, і́мі]; пад гэ́та [то́е, яго́, яе́, іх]
2) сяро́д іх, у тым лі́ку
3) менш, ніжэ́й
4) пераклад залежыць ад кіравання беларускага
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
darúm
(
1.
1) вако́л гэ́тага [таго́, яго́, яе́, іх]
2) за гэ́та [то́е, яе́, іх]
3) пераклад залежыць ад кіравання беларускага
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
er=
1) дасягненне чаго-н.: erkämpfen заваёўваць
2) завяршэнне чаго-н.: erbáuen збудава́ць
3) служыць для ўтварэння
1) назвы людзей паводле іх роду дзейнасці: Léhrer наста́ўнік
2) назвы жыхароў краін, гарадоў: Mínsker мінча́нін i г.д.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
daráuf
(
1) на гэ́тым [тым, ім, ёй, іх]
2) пераклад залежыць ад кіравання беларускага
3) пасля́ таго́, заты́м, пасля́
4) праз
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
voice
1) го́лас -у
2)
а) па́ртыя
б) сьпява́к -а́
3) выка́званьне
4) пра́ва го́ласу
5) стан
1) агу́чваць, выка́зваць
2)
3)
а) нала́джваць (інструмэ́нты)
б) расьпі́сваць на галасавы́я па́ртыі
•
- be in voice
- lift up one’s voice
- with one voice
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)