be hard up

быць у вялі́кай няста́чы гро́шай ці чаго́ і́ншага

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pay roll, payroll

[ˈpeɪroʊl]

n.

1) плацёжная ве́дамасьць

2) агу́льная су́ма вы́плачаных гро́шай

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

extortion

[ɪkˈstɔrʃən]

n.

1) вымага́ньне сі́лай ці пагро́замі (гро́шай, абяца́ньня)

2) абдзіра́ньне, ха́барніцтва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

разме́н м. Wchsel m -s, -;

разме́н гро́шай Gldwechsel m -s, -;

разме́н фігу́р шахм. btausch m -es, -täusche

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Gngbarkeit

f -

1) прахо́днасць (дарогі)

2) хо́дкасць (тавару)

3) абаро́т, абарачэ́нне (грошай)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

refund

1. [rɪˈfʌnd]

v.t.

варо́чаць, вярта́ць (гро́шы)

2. [ˈri:fʌnd]

n.

1) зваро́т гро́шай

2) зьве́рнутыя гро́шы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

come by

атрыма́ць; набы́ць; нажы́ць

to come by the money — нажы́ць гро́шы, дайсьці́ да гро́шай

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

acres

pl.

а) абша́ры, зяме́льная со́бскасьць

б) informal вялі́кая ко́лькасьць

acres of money — шмат гро́шай

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ная́ўнасць ж.

1. Bestnd m -(e)s, Bestände (тавараў); Kssenbestand m, Brbestand m (грошай);

2. (прысутнасць, знаходжанне) Vorhndensein n -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Überwisung

f -, - en

1) пераво́д (грошай)

2) перада́ча, адсы́лка, накірава́нне (каго-н. куды-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)