Stpellauf

m -s, -läufe спуск на ваду́ (карабля)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

npumpen

vt

1) разм. пазыча́ць

2) адпампо́ўваць (ваду)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

be cursed with

цярпе́ць ад не́чага, мець не́йкую ва́ду

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

электракіпяці́льнік м. тэх. elktrischer Wsserwärmer; Tuchsieder m -s, - (які апускаецца ў ваду)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

plop

[plɑ:p]

1.

n.

плю́ханьне n. (асабл. у ваду́)

2.

v.

1) шлёпацца, хло́пацца, плю́хацца

2) па́даць, у ваду́ бяз плёскату

3.

adv.

бяз плёскату

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Schffsstappellauf

m -(e)s, -läufe спуск на ваду́ карабля́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

shut off

а) вы́лучыць (эле́ктрыку, газ)

б) зачыні́ць (ваду́, даро́гу)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

boiled

[bɔɪld]

adj.

ва́раны; кіпячо́ны, гатава́ны (пра ваду́); па́раны (пра малако́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

erode

[ɪˈroʊd]

v.

1) разьяда́ць; вытраўля́ць

2) размыва́ць; тачы́ць (пра ваду́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

хлюпаце́ць, хлю́паць разм.

1. (пра ваду) glcksen vi;

2. (па гразі) ptschen vi

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)