вы́вучка
адда́ць на вы́вучкау in die Léhre geben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́вучка
адда́ць на вы́вучкау in die Léhre geben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ру́бка
шту́рманская ру́бка Kártenraum
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
гало́ўка
1. (
запа́лкавая гало́ўка Stréichholzkopf
гало́ўка магнітафо́на Tónkopf
2.
гало́ўкі (ботаў) Vórderblatt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
трыво́га
1. (неспакой) Únruhe
2. (сігнал небяспекі) Alárm
падня́ць трыво́гу alarmíeren
біць трыво́гу Alárm schlágen*;
фальшы́вая трыво́га blínder Alárm;
паве́траная трыво́га Lúftalarm
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
стральба́
стральба́ па кім
стральба́ за́лпамі Sálvenfeuer [-vən-]
стральба́ з кулямётаў MG-Schíeßen
гарма́тная стральба́ Geschützschießen
стральба́ на паражэ́нне Wírkungsschießen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
field
1) по́ле
2)
а) пляцо́ўка
б) по́ле
3)
а) по́ле бітвы́
б) бі́тва
4) галіна́
1) палявы́
2) баявы́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
зада́ча
1. Áufgabe
гало́ўная [асно́ўная] зада́ча Háuptaufgabe
спецыя́льная зада́ча Sónderaufgabe
паста́віць сабе́ зада́чу sich (
пе́рад намі паўста́ла зада́ча uns ist die Áufgabe erwáchsen;
рашы́ць [вы́канаць] зада́чу éine Áufgabe lösen, éinen Áuftrag erfüllen;
спра́віцца з зада́чай éine Áufgabe bewältigen [méistern], éiner Áufgabe gerécht wérden;
2.
арыфметы́чная зада́ча Réchenaufgabe
рашы́ць [развяза́ць] зада́чу éine Áufgabe lösen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Wáffe
1) збро́я, узбрае́нне
2)
3) род во́йскаў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сі́ла
1. Kraft
сі́ла во́лі Wíllenskraft;
тво́рчыя сі́лы наро́да die schöpferische Kraft des Vólkes;
ру́хальная сі́ла bewégende [vórwärts tréibende] Kraft, Tríebkraft
усведамле́нне сваёй сі́лы das Bewússtsein der éigenen Kraft;
расстано́ўка сіл Kräfteverteilung
суадно́сіны сі́л Kräfteverhältnis
по́ўны сі́лы kráftstrotzend;
з усяе́ сі́лы aus állen Kräften, aus Léibeskräften, únter Áufbietung áller Kräfte;
агу́льнымі сі́ламі mit veréinten Kräften, geméinschaftlich;
сваі́мі сі́ламі aus éigener Kraft;
гэ́та яму́ не пад сі́лу das kann er nicht bewältigen;
◊ з пазі́цыі сі́лы aus éiner Positión der Stärke (heráus);
гэ́та вышэ́й ад маі́х сі́л das geht über méine Kraft, das überstéigt méine Kräfte;
2.
сі́ла прыцягне́ння Ánziehungskraft
сі́ла цяжа́ру Schwérkraft
ко́нская сі́ла (
уда́рная сі́ла Stóßkraft
3.
узбро́еныя сі́лы Stréitkräfte
паве́траныя сі́лы Lúftstreitkräfte
вае́нна-марскі́я сі́лы Séestreitkräfte
сухапу́тныя сі́лы Lándstreitkräfte
4.
сі́ла зако́ну gesétzliche Kraft, Réchtskraft
уступі́ць у сі́лу in Kraft tréten*;
атрыма́ць сі́лу зако́на Réchtskraft erlángen;
стра́ціць сі́лу áußer Kraft tréten*;
заста́цца ў сі́ле in Kraft bléiben*, gültig bléiben*;
жыва́я сі́ла
жыва́я сі́ла і
працо́ўная сі́ла Árbeitskraft
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)