particularly

[pərˈtɪkjələrli]

adv.

1) асаблі́ва, у асаблі́васьці

2) падрабя́зна, грунто́ўна

3) у прыва́тнасьці

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pleader

[ˈpli:dər]

n.

1) абаро́нца (асаблі́ва судо́вы)

2) засту́пнік -а m., засту́пніца f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nmentlich

1.

a імянны́, пайме́нны

2.

adv

1) пайме́нна

2) асаблі́ва, гало́ўным чы́нам

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nrven

[-fən] і [-vən]

vt раздражня́ць, нервава́ць

das nervt mich besnders — гэ́та асаблі́ва мяне́ раздражня́е

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

congressman

[ˈkɑ:ŋgresmən]

n., pl. -men

кангрэсмэ́н -а m.я́бра Кангрэ́су ЗША, асаблі́ва пала́ты прадстаўніко́ў)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

metalwork

[ˈmetəlwɜ:rk]

n.

1) вы́рабы з мэта́лу (асаблі́ва маста́цкія)

2) вы́раб прадме́таў з мэта́лу

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

milker

[ˈmɪlkər]

n.

1) дая́рка f.

2) даі́льны апара́т

3) до́йная жывёліна (асаблі́ва каро́ва)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

дапла́та ж. Nchzahlung f -, -en; Zschlag m -(e)s, -schläge;

дапла́та за звышуро́чную рабо́ту Überstundenzuschlag m;

дапла́та за выкана́нне асаблі́ва ця́жкіх рабо́т Erschwrniszulage f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

bestseller

[,bestˈselər]

1) бэстсэ́лер -у m.е́шта ве́льмі хо́дкае, асаблі́ва кні́га)

2) а́ўтар тако́е кні́гі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

appellant

[əˈpelənt]

1.

n.

апэля́нт -а m. (асаблі́ва ў судзе́)

2.

adj.

які́ апэлю́е, апэляцы́йны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)