Verhätschlung, Verhätschelung зала́шчванне, пе́шчанне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Verhätschlung, Verhätschelung зала́шчванне, пе́шчанне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vórkehren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dahíngehend
sich ~ áuswirken праяўля́цца ў дачыне́нні да чаго́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
räumlich
1.
1) прасто́равы
2) ёмісты, аб’ёмны
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
гаспада́р
гаспадары́ по́ля (у футболе) Gástgebermannschaft
гаспада́р стано́вішча Herr der Láge;
я сам сабе́ гаспада́р ich bin mein éigener Herr
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
insófern
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
kulánt
1) паслу́жлівы, ува́жлівы, даліка́тны (звычайна ў дзелавых
2) схо́дны (аб цане)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
блі́жні
1. náh; gelégen, benáchbart;
2.
абавя́зак у
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
во́чныII (у
во́чныя хваро́бы Áugenkrankheiten
во́чны я́блык Áugapfel
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
hässlich
gégen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)