разрэ́джаны

1. фіз. verdünnt;

разрэ́джанае паве́тра verdünnte Luft;

2. (пра лес і пад.) gelchtet, licht

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

састыкава́ць, састыко́ўваць nkoppeln vt; ndocken vt, zu smmenbauen vt, zusmmenstellen (напр. ступені ракет і пад.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прабурча́ць, прабурчэ́ць разм. vor sich hin brmmen [mrmeln];

прабурча́ць сабе́ пад нос in den Bart brmmen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ва́за ж. Vase [´vɑ:-] f -, -n (пад кветкі); Schle f -, -n (для цукерак і г. д.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абвастра́цца, абвастры́цца (аб адносінах і пад.) sich verschärfen, sich zspitzen, gespnnt wrden; (пагоршыцца) sich verschlchtern

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

адміра́ць

1. (атрафіравацца) bsterben* vi (s);

2. (знікнуць – пра звычай і пад.) ussterben* vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

адплыццё н. bfahrt f -; bsegeln n -s (пад ветразямі);

гато́вы да адплыцця́ berit [klar] zur bfahrt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

detention

[dɪˈtenʃən]

n.

1) затрыма́ньне n.

2) пакіда́ньне ву́чня пасьля́ ле́кцыяў

3) прымусо́вая затры́мка, трыма́ньне пад нагля́дам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ignore

[ɪgˈnɔr]

v.t.

1) знаро́к не заўважа́ць, ігнарава́ць

2) ня браць пад ува́гу, не зважа́ць; не рэагава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

old age

ста́расьць f.

old age pension — пэ́нсія па ста́расьці

in one’s old age — пад ста́расьць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)