пераліва́ць з пусто́га ў паро́жняеразм. léeres Stroh dréschen*;
з пусты́мі рука́мі mit léeren Händen;
пусто́е ме́сца (прачалавека) éine Null
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
practical
[ˈpræktɪkəl]
adj.
1) практы́чны
2) кары́сны, мэтазго́дны
3) спрактыкава́ны, з практы́чнымі ве́дамі; дзелаві́ты, практы́чны (пра чалаве́ка)
a practical farmer — спрактыкава́ны земляро́б
4) факты́чны
to have practical control of — мець факты́чную ўла́ду над чым-н.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ту́мбаж.
1. (вулічная) Préllpfosten m -s, -; Préllstein m -s, -e; Lítfaߦsäule f -, -n (дляафіш,аб’яў);
2. (падстаўка) Sóckel m -s, -;
3.перан. (прачалавека) Tóllpatsch m -es, -e
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́сахнуць
1. trócken wérden, vertrócknen vi (s), verwélken vi (s) (пра расліны); áustrocknen vi (s), versíegen vi (s) (пра крыніцу, ракуі пад.);
2.разм. (пра чалавека) ábmagern vi (s)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пту́шніккніжн.м.
1. (памяшканне) Geflügelhof m -(e)s, -höfe,Geflügelstall m -(e)s, -ställe, Vógelhaus n -es, -häuser; Héckbauer n, m -s, - (садок);
2. (прачалавека) Geflǘgelwärter m -s, -
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
каранты́шм., ж.разм.жарт. (прачалавека) Knirps m -es, -e, Zwerg m -(e)s, -e, Wínzling m -(e)s, -e; Stöpsel m -s, -, Dréikäsehoch m -s, - і -s (дзіця)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)