neck and neck

галава́ ў галаву́, на адно́й лі́ніі е́гчы і пад.)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

underlay

I [ˈʌndərleɪ]

1.

v.t. -laid, -laying

1) падклада́ць пад што

2) кла́сьці падкла́дку (пад дыва́н)

3) падклада́ць (каб падня́ць або́ падпе́рці)

2.

n.

падкла́дка f.

II [,ʌndərˈleɪ]

v., p.t. of underlie

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

наме́чаны

1. (адзначаны) bezichnet, vermrkt; ngestrichen (птушачкай і пад.);

2. гл. назначаны

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прыгля́д м. разм. (дагляд) ufsicht f -, Beufsichtigung f -;

пад прыгля́дам nter ufsicht

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

зафарбава́ць, зафарбо́ўваць färben vt; übermlen vt, überstrichen* vt (дом, плот і пад.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Kanster

m -s, - бак пад гару́чае, біто́н, кані́стра; бу́тля ў пляцёнцы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verdckt

a

1) накры́ты, закры́ты (які знаходзіцца пад дахам)

2) замаскірава́ны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Regel

m -s, - за́саўка, зава́ла; кля́мар

hnter Schloss und ~ пад замко́м

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

grffbereit

1.

a зру́чны ў карыста́нні

2.

adv напагато́ве, пад руко́ю

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hinn

adv уго́ру, уве́рх, дагары́

den Berg ~ — на гару́, пад гару́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)