Témpo
an ~ gewínnen
nun áber ~, ~!
im ~ náchlassen
im ~ zúlegen набіра́ць [паскара́ць] тэмп
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Témpo
an ~ gewínnen
nun áber ~, ~!
im ~ náchlassen
im ~ zúlegen набіра́ць [паскара́ць] тэмп
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éher
1) ране́й
2)
je ~, désto bésser чым ране́й, тым лепш;
er kann es ~ tun als ich ён мо́жа зрабі́ць гэ́та
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Róllen:
die Sáche kommt [kam] ins ~ спра́ва зру́шылася з ме́сца, спра́ва пайшла́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
comely
1) прыва́бны, прые́мны з вы́гляду; мі́лы, ста́тны
2) адпаве́дны, прыго́дны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
schnell
1.
2.
mach's ~!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Vórspann
1)
2):
nimm ~!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
víelmehr
er war misstráuisch oder ~ árgwöhnisch ён быў недаве́рлівым, дакла́дней, на́ват падазро́ным
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Geschwíndigkeit
1) ху́ткасць; шпа́ркасць;
éine gróße ~ entwíckeln разві́ць вялі́кую ху́ткасць;
in áller ~ як мага́
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
падагна́ць
1. (прымусіць наблізіцца да каго
2. (прыладзіць) ánpassen
падагна́ць до́шку ein Brett ánpassen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
soon
1) неўзаба́ве, за́раз
2) ху́тка
3) як то́лькі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)