tread the streets

хадзі́ць, швэ́ндацца па ву́ліцах

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

at heel

па пя́тах, неадсту́пна, усьле́д (хадзі́ць)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

мы́ліца ж. Krücke f -, -n;

хадзі́ць на мы́ліцах an Krücken ghen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

flaneren

vi бадзя́цца, хадзі́ць без рабо́ты

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

нацяга́цца разм. (шмат хадзіць) sich müde lufen*; vom velen Ghen [vom Zusmmenschleppen] müde wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Nothing ventured, nothing gained

Ваўка́ бая́цца, у лес не хадзі́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

durchstrifen

vt хадзі́ць, блука́ць, вандрава́ць (без мэты)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

inwärts ghen

* vi (s) хадзі́ць наска́мі ўнутр

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

хо́дыр:

хадзі́ць хо́дырам разм. wckeln vi, zttern vi; hsten vi, hn und hrrennen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

take a walk

хадзі́ць, шпацырава́ць

Take a walk! informal — Пайшо́ў прэч!

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)