Trikolóre
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Trikolóre
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hálbmast
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
híssen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fáhne
1)
2) флю́гер
3)
4) хвост (паляўнічага сабакі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
flággen
1) выве́шваць сцягі́; падыма́ць
2) сігналізава́ць сцяжко́м
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
knáttern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufpflanzen
1.
1) узніма́ць (
2) прымыка́ць (штык)
2.
(vor j-m) бесцырымо́нна стаць (перад кім-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éinholen
1) даганя́ць, наганя́ць
2) закупля́ць (прадукты)
3) даста́ць, прыбра́ць, здабы́ць
4) прыма́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
луна́ць
1. (плаўна лятаць) schwében
2. (пра ўсмешку, думкі) schwében
у яго́ на губа́х луна́ла ўсме́шка er hatte ein Lächeln auf den Líppen;
3. (пра песні, музыку) sich áusbreiten;
4. (панаваць, адчувацца) zu fühlen [zu mérken, zu spüren] sein; sich fühlbar máchen;
◊ луна́ць у абло́ках in höheren Regiónen [Sphären] schwében
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
níederlassen
1.
1) спуска́ць, апуска́ць
2) кла́сці [ста́віць] на зямэ́р
2.
1) сяда́ць, садзі́цца, апуска́цца
2) пасяля́цца; уладко́ўвацца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)