Kíste
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kíste
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
crate
вялі́кая
упако́ўваць у скры́ні
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ко́раб
1. (gróßer) Korb
2.
ко́рабам ábstehend; steif stéhend (пра вопратку)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
repository
1) ме́сца,
2) асо́ба, яко́й даве́раная яка́я-н. рэч або́ таямні́ца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bin
1)
2)
скіда́ць у скры́ні
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hutch
1) кле́тка
2) хаці́на, ха́тка
3)
садзі́ць у кле́тку, кла́сьці ў ку́фар, скры́ню
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
бу́нкер
1. (
ву́гальны бу́нкер Kóhlenbunker
зе́рневы бу́нкер Körnertank
2. (бамбасховішча) Lúftschutzraum
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
canteen
1) бікла́га, пля́шка
2) вайско́вая кра́ма
3) жаўне́рскі клюб
4) стало́ўка
5) пахо́дная
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
chest
1) гру́дзі
2) ку́фар -ра
3) камо́да
4) ка́са
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
crib
1) дзіця́чы ло́жачак
2) жо́лаб -а
3) драўля́нае ўмацава́ньне ў ша́хце
4) informal плягія́т -у
5) informal шпарга́лка
6) informal мала́я ха́тка, кану́рка
7) сьві́ран -на
v.
1) рабі́ць умацава́ньне (у ша́хце)
2) informal сьпі́сваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)