Ränke

pl інтры́гі, падко́пы;

~ schmeden [spnnen*] інтрыгава́ць;

hnter j-ms ~ kmmen* раскры́ць чые́-н. падко́пы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Kompltt

n -(e)s, -e змо́ва

ein ~ schmeden — падрыхтава́ць змо́ву

ein ~ ufdecken — раскры́ць змо́ву

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

распяча́таць

1. (зняць пячатку) entsegeln vt;

2. (раскрыць) ufbrechen* vt; öffnen, ufmachen vt; ufreißen* vt (канверт); nbrechen* vt (пачак цыгарэт, цукерак і г. д.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

расшмаргну́ць, расшмо́ргваць

1. (раскрыць) aus¦einnder zehen* (фіранку і г. д);

2. (паслабіць вузел і г. д) lösen vt, lsbinden* аддз vt; ufschnüren vt (расшнураваць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

unearth

[ʌnˈɜ:rӨ]

v.t.

1) раско́пваць, адкапа́ць

to unearth a buried city — раскапа́ць засы́паны го́рад

2) Figur. раскрыва́ць, даво́дзіць да ве́дама

to unearth a plot — раскры́ць змо́ву

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

unveil

[ʌnˈveɪl]

1.

v.t.

1) здыма́ць або́ адве́шваць засло́ну

2) раскрыва́ць, адкрыва́ць, выяўля́ць

to unveil a secret — раскры́ць таямні́цу

2.

v.i.

адкрыва́ць свой твар; паказа́цца сапра́ўдным

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

псеўдані́м м Pseudonm n -(e)s, -e, Dckname m -ns, -n; der ngenommene Nme;

пад псеўдані́мам nter dem Pseudonm, nter dem Dcknamen;

раскры́ць псеўдані́м das Pseudonm enthüllen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

undo

[ʌnˈdu:]

v.t. -did, -done, -doing

1) разьвя́зваць, расшпі́льваць

to undo the package — раскры́ць паку́нак

2) адрабля́ць

What’s done cannot be undone — Што зрабі́лася, наза́д не адро́біш

3) руйнава́ць; псава́ць, ні́шчыць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

usschütten

1.

vt

1) высыпа́ць

2) вылі- ва́ць

sein Herz ~ — раскры́ць душу́

2.

(sich):

sich vor Lchen ~ (wllen) — паміра́ць [па́даць] са сме́ху

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schlich

m -(e)s, -e

1) лазе́йка

2) вы́крут, хі́трасць; pl інтры́гі

j-m auf die ~е kmmen*раскры́ць [разве́даць] усе́ хі́трыкі [выкрута́сы]

lle ~e knnen* — ве́даць усе́ хады́ і вы́хады

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)